|
Размышления о “Бедной Лизе” Как и в прежние годы, с маленькой котомкой за плечами Карамзин на целые
дни уходил бродить без цели и плана по милым подмосковным лесам и полям,
подступившим вплотную к заставам белокаменной. Особенно привлекли его
окрестности старого монастыря, который возвышался над Москвой-рекой. Сюда
Карамзин приходил читать любимые книги. Здесь у него возникла мысль написать
“Бедную Ли-зу” — повесть о печальной участи крестьянской девушки, полюбившей
дворянина и брошенной им. Повесть “Бедная Лиза” взволновала русских читателей.
Со страниц повести перед ними вставал образ, хорошо знакомый каждому москвичу.
Они узнавали Симонов монастырь с его мрачными башнями, березовую рощу,
где стояла хижина, и окруженный старыми ивами монастырский пруд — место
гибели бедной Лизы ... Точные описания придавали какую-то особую достоверность
всей истории. Окрестности Симонова монастыря сделались любимым местом
прогулок меланхолически настроенных читателей и чи тательниц. За прудом
укрепилось название “Лизин пруд”. “Бедная Лиза” принесла Карамзину, которому
было тогда 25 лет, настоящую славу. Молодой и до этого никому не известный
писатель неожиданно стал знаменитостью. “Бедная Лиза” явилась первой и
самой талантливой русской сентиментальной повестью. Во времена Карамзина
было много помещиков-крепостников, которые не считали крестьян людьми;
для них крепостные были рабочим скотом, неспособным на чувства и переживания.
А Карамзин громко, на всю Россию, сказал свою знаменитую фразу: “И крестьянки
любить умеют!” Реакционеры обвиняли Карамзина в подрыве власти помещиков,
зато молодое поколение, которого коснулись демократические и гуманистические
веяния века, встретило повесть с восторгом. Гуманизм “Бедной Лизы” и ее
высокие художественные достоинства создали повести успех у современников
и поставили ее на почетное место в истории русской литературы. Лиза и
ее мать имеют мало общего с настоящими крестьянами: выдуманы и приукрашены
их быт, занятия, интересы. Карамзин ищет причину трагической развязки
повести в личных свойствах характеров Лизы и Эраста. Между тем причину
нужно искать в существовавшем тогда в России социальном неравенстве, в
том, что Эраст был дворянин, а Лиза — крестьянка. Карамзин правдиво и
жизненно описал развитие любви героев повести, точно и выразительно созданы
им пейзажи, открывающие читателю красоту Подмосковья, покоряет читателя
в “Бедной Лизе” и щедрый разлив чувств и переживаний — Карамзин словно
возвратил русскому читателю отнятое литературой классицизма право чувствовать.
В произведении классицизма персонажи резко делились на положительных героев,
обладающих одними только добродетелями, и на отрицательных, наделенных
всеми возможными пороками. А у сентименталиста Карамзина Эраст — живой
человек, наделенный и положительными чертами и отрицательными, как это
и бывает в жизни. Карамзин стремился писать и добился в этом больших успехов.
Язык его повести — простой и ясный литературный язык. |
Это сочинение можно распечатать или просто почитать. |