|
Художественное своеобразие романа
Булгакова «Мастер и Маргарита»
Роман «Мастер и Маргарита» Булгаков писал долго. Отдаленным наброском
можно считать незаконченную повесть «Дьяво-лиада», где упор сделан на
сатирическое изображение современной писателю реальности. Первые наброски
романа уже включают Дьявола как один из центральных персонажей, но в них
он появляется в Москве в полном одиночестве и по типу гораздо ближе к
Мефистофелю Гете. Он коварен, зол, он, по словам теологов, «отец всякой
лжи, повелитель мух» — то есть мелкой нечисти. Но за двенадцать лет, прожитых
писателем, слишком много произошло в его жизни и изменилось в мире, чтобы
зло и добро проявляли себя в романе по-прежнему. Центральное место уже
занимает не лукавый искуситель, а ироничный, сумрачный и справедливый
судья человеческих слабостей.
Можно ли сказать, что «Мастер и Маргарита» — роман о боге и дьяволе? Можно,
но тогда следует внимательно перечитать книгу и понять, как поделены сферы
добра и зла, кто является началом светлым, а кто темным. И становится
ясно, что Булгаков, скорее, близок не к традиционным христианским представлениям
о боге и дьяволе, а к точке зрения Достоевского: «Дьявол с богом борется,
а поле битвы — сердца людей». Булгаковский Воланд — не сатана, злое начало,
а, скорее, распорядитель и исполнитель воли того, кто является светлым
началом. Он демиург, хозяин материального мира, властелин мелочей, наблюдатель
пошлости. Воланд поражает тем, что отказывается от права судить людей.
Судит кто-то другой, дьявол только приводит приговор в исполнение. Да
и то не вмешивается в развлечения своей свиты. В образе Воланда есть какая-то
вечная печаль, мудрость и скука. Он слишком многое видел и знает. Но он
не хочет ничего менять, прекрасно осознавая, сколь велика его роль в равновесии
мироздания. Недаром он говорит Левию Матвею: «...что бы делало добро,
если бы не существовало зла, и как бы выглядела земля, если бы с нее исчезли
тени? Вот тень от моей шпаги. Но бывают тени от деревьев и от живых существ.
Не хочешь ли ты ободрать весь земной шар... из-за твоей фантазии наслаждаться
голым светом?» Воланд дразнит Левия Матвея, не зря тот называет его «старый
софист», но и грустит. Ведь ему хочется поговорить с равным собеседником,
«спорить, не сходясь ни в чем, отчего спор бывает особенно приятен». Может
быть, поэтому так заинтересован он в судьбе Мастера, увидев в нем именно
собеседника, уважительного к чужой точке зрения, но непреклонного в своих
убеждениях? Именно Воланд прочитал роман, именно он осуществляет волю
Иешуа, определившего меру воздаяния.
Своеобразие романа Булгакова не только в непривычном для традиционного
восприятия толковании библейских образов. Роман сплетается, как река из
притоков, из разных сюжетно-тематических линий. Это и роман о великой
любви, и фантастическая сатира, и философско-теологическое произведение,
и рассказ о судьбе творца в мире, и пророчество, которое прозвучало, может
быть, неожиданно для самого Булгакова. Запретная, спрятанная более чем
на четверть века рукопись была опубликована, гибель мастера, конец его
земного пути не прервал жизнь булгаковских персонажей и книг. И даже та,
которая стала прообразом Маргариты, ни в чем не уступила высоте образа.
Жена Булгакова сохранила рукопись, добилась публикации в «Новом мире».
1966 год можно считать годом искупления для Мастера.
|
Это сочинение можно распечатать
или просто почитать.
|